• Newt: My mommy always said there were no monsters - no real ones - but there are, aren't there? Newt:我妈妈告诉我世界上根本就没有怪兽——真的没有——可是这里却有,对吗? Ripley: Yes, there are. 蕾普莉:是的,这里的确有。 Newt: Why do they tell little kids that? Newt:那大人们为什么告诉孩子们没有? Ripley: Most of the time it's true. 蕾普莉:大多数时候他们并没有骗你。 Newt: We'd better get back, 'cause it'll be dark soon, and they mostly come at night... mostly. Newt:我们最好回去,因为天很快就要黑了,而且他们经常是在晚上出现……经常是这样的。
  • Van Leuwin: Thank you, Officer Ripley, that will be all. Van Leuwin:谢谢你,蕾普莉船长,一切都已经结束。 Ripley: God damn it, that's not all! 'Cause if one of those things gets down here then that will be all! And all this, this bullshit that you think is so important, you can just kiss all that goodbye! 蕾普莉:该死的,还没有结束呢!因为一旦那些东西中有一个进入到这儿,那么所有一切都将结束了,你应该知道问题的严重性,你有可能就要和所有的一切说再见了!