• 约翰·特拉沃塔曾有望与妻子凯利·普雷斯顿一同出演本片。
  • 制片方曾有意邀请比利·鲍伯·松顿执导本片,而劳拉·邓恩是松顿眼中扮演韦菲的最佳人选。
  • 小说原著作者安妮·普劳克丝授权制片方改编的前提条件是必须在纽芬兰实地拍摄。
  • 杰森·贝尔为扮演丹尼斯增重15磅,凯文·史派西为扮演高尔增重25磅。
  • 作曲家杰瑞·高史密斯曾参与筹备本片。
  • 片中演员只有高登·平森特是纽芬兰人,他还是凯文·史派西和朱迪·丹奇等人的方言教练。
  • 在拍摄高尔下水的场景时,剧组在水池中注满了温水。
  • 本片改编自安妮·普劳克丝于1993年出版的同名小说,该书曾被授予普利策奖和美国国家图书奖。
  • 制片方之所以会选中莱塞·霍尔斯道姆担纲导演,是因为他具有一种演绎微妙故事的罕见天赋。
  • 在改编过程中,主创人员去掉了小说中的部分次要情节和次要人物,如高尔在小说中有两个女儿,而在影片中只有一个,不过,影片充分保留了小说原著中对高尔的描写。
  • 在为小说人物命名时,普劳克丝可谓用心良苦,她从电话簿和殡仪馆、养鱼场、煤气公司的名单中精挑细选出5、60个稀奇罕见的名字,希望这些名字能与她笔下的人物及其所处的环境相吻合。值得一提的是,高尔的名字“Quoyle”在古英语中意味着线圈或绳索,一本有关绳结的古书激发了普劳克丝的灵感,书中称如果用法得当,绳结会发挥不可思议的功效,普劳克丝相信“Quoyle”会成为一种美妙的隐喻,因为绳索看似平凡而简单,却存在各种潜在的可能。